Betyg | 1 |
---|---|
Författare |
Erin McCarthy |
Bokserie |
Vegas Vampires |
High Stakes
High Stakes ska nog vara en rolig bok med klämmiga karaktärer och fyndiga one-liners. Men dåligt skrivna karaktäriseringar och en bifigur som parat den fånigaste franska dialekt gör att boken faller platt till marken.
Sexiga, miljardären Ethan Carrick äger Las Vegas hotellet The Ava och nu har Alexis Baldizzi syster Brittany flyttat dit. Som den hårdhudade förundersökare hon är, känner Alexis på sig att något är fel och beger sig till hotellet för att rädda sin syster.
När Alexis och Ethan träffas har det svårt att förklara den intensiva dragning de känner till varandra. Alexis försöker förklara det med att hon inte har dejtat på 6 år. Ethan, som behöver en fru vid sin sida nu när han kandiderar till President över Vampyrerna hade noggrant valt ut Brittany för att hon var lugn, inser att han inte är ett dugg intresserad av henne men hennes syster däremot…
För att rädda Brittany går Alexis med på att spela Ethans flickvän i en vecka. Sagt och gjort, Brittany flyttar hem och Alexis flyttar till The Ava. Ethan har inte känt sig så här vital på många hundra år och försöker förföra Alexis. Efter en trevlig kväll på stan blir Ethan skjuten och fram till nu har Alexis trott att Ethan tillhörde en knasig kult där medlemmarna tror de är vampyrer men nu inser hon att Ethan är vampyr på riktigt.
Boken är nog skriven för att vara rolig, nästan klämkäck, men för mig är den mest tråkig, Erin McCarthys sätt att skriva passar mig inte alls. Alexis är en pojkflicka som slåss och är väldigt ironisk och ironi är svårt att få fram i skrift så ibland faller den platt till marken.
Första scenen då Ethan och Alexis skall ha sex börjar med en lång slagsmålsscen mellan dom. Det mesta är förutsägbart, Ethan är en gentleman och håller tillbaka sin styrka och Alexis tror hon är starkare än hon är. Brittany är bara mjuk och rar och vill alla väl. Bovarna är endimensionella och intetsägande. De flesta personer är väldigt schematiska.
Och något som ytterligare drar ner betyget är att en ganska viktig bifigur är fransman och pratar engelska med fransk brytning ”Zatwould alter my test results. And I don’t know why I can’t puta glamour on you. I have tried many times” vilket gör texten ganska svårläst.
Maria, juni 2010